Wednesday, February 22, 2012

Terjemah Lirik Children Of The Dream | Power Quest

When I was young, spent my time just dreaming
Saat masih muda, kuhabiskan waktu dengan bermimpi
Moving on to find a better life
Bertahan tuk temukan hidup yang lebih baik
Seen enough of sorrow to last me all my days
Tlah kulihat cukup derita yang mengisi hari-hariku
Heard enough of how it doesn't have to be that way
Tlah cukup sering kudengar bahwa tidak harus begitu

All I ever wanted was to keep the dream alive
Yang kuinginkan hanyalah mengabadikan mimpi itu
All I ever needed was someone to be my guide
Yang kubutuhkan hanyalah seseorang yang dapat memanduku
How was I to know where the road of life would go
Bagaimana mungkin saya tahu kemana jalan hidup akan menuju
Could I make the journey on my own?
Bisakah kubuat perjalananku sendiri?

We're all Children of the Dream
Kita ini bawah umur mimpi
That lives in us unseen
(Mimpi) yang hidup dalam diri kita tapi tak terlihat
Forever young
Selamanya muda
We're all Children of the Dream
Kita ini bawah umur mimpi
Wherever we may be
Dimanapun kita berada
Forever dream
Teruslah bermimpi

As I grew up, start to see how life goes
Saat semakin dewasa, mulai kulihat bagaimana hidup sesungguhnya
Reality that childhood has to end
Adalah kenyataan bahwa masa bawah umur harus berakhir
Funny how those teenage years seem long but pass on by
Terasa lucu bahwa masa-masa remaja itu terasa usang namun berlalu
Funny how the memories resemble someone else's life
Lucu rasanya bahwa kenangan itu ibarat hidup orang lain

All is lost, innocence is gone forever
Semuanya hilang, keluguan berlalu selamanya
Hope the dream will never end
Berharap mimpi takkan pernah berakhir

Artikel Terkait